Madonna導演處女作W.E.主題曲《Masterpiece》獲2012金球獎最佳電影原創歌曲獎
女王強勢回歸,Madonna導演處女作W.E.《傾國之戀》主題曲《Masterpiece》獲得2012年第69屆金球獎最佳電影原創
0
女王強勢回歸,Madonna導演處女作W.E.《傾國之戀》主題曲《Masterpiece》獲得2012年第69屆金球獎最佳電影原創歌曲獎(點擊查看2012金球獎完全提名名單)!麥當娜所導演的這部電影取材自溫莎公爵夫人Wallis Edward生平事蹟,片名“W.E.”正是其姓名的縮寫。該片將於2月3號首映,三天后Madonna還將再次登上超級碗Super bowl的舞臺進行表演。
Masterpiece歌詞中英對照:
If you were the Mona Lisa
如果你想做蒙娜麗莎
You’d be hanging in the Louvre
那麼你將會被永遠釘在羅浮宮的牆壁
Everyone would come to see you
儘管每天都有人來慕名探望
You’d be impossible to move
但是你卻失去了自由的權利
It seems to me is what you are
我已看清了你的一切
A rare and priceless work of art
你是一件珍稀無價的藝術品
Stay behind your velvet rope
穿著華麗卻被繩索束縛
But I will not renounce all hope
但是我不會放棄一線希望
And I’m right by your side
我會死死地守在你的身旁
Like a thief in the night
像個夜裡偷盜的賊一般
I stand in front of a masterpiece
正站在一件傑作面前守望
And I can’t tell you why
但我不能告訴你我的想法
It hurts so much
儘管我真的很受傷
To be in love with the masterpiece
因為我愛上了一件動彈不得的藝術品!
‘Cause after all
但想一想這也沒有什麼
Nothing’s indestructible
因為什麼事情都具有兩面性
From the moment I first saw you
從第一次見到你的那一刻開始
All the darkness turned to light
我所有的黑暗都變成了白
An impressionistic painting
你是一件印象派的畫作
Tiny particles of light
光線調和的恰到好處
It seem to me is what you’re like
不過我看清了你的一切
The “look but please don’t touch me” type
典型的“可望而不可及”清高類型
And honestly it can’t be fun
但說實話你並沒有享受到太多樂趣
To always be the chosen one
畢竟被人高高掛起並不快樂
But I will not renounce all hope
但是我不會放棄一線希望
And I’m right by your side
我會死死地守在你的身旁
Like a thief in the night
像個夜裡偷盜的賊一般
I stand in front of a masterpiece
正站在一件傑作面前守望
And I can’t tell you why
但我不能告訴你我的想法
It hurts so much
儘管我真的很受傷
To be in love with the masterpiece
因為我愛上了一件動彈不得的藝術品!
‘Cause after all
但想一想這也沒有什麼
Nothing’s indestructible
But I will not renounce all hope
但是我不會放棄一線希望
And I’m right by your side
我會死死地守在你的身旁
Like a thief in the night
像個夜裡偷盜的賊一般
I stand in front of a masterpiece
正站在一件傑作面前守望
And I can’t tell you why
但我不能告訴你我的想法
It hurts so much
儘管我真的很受傷
To be in love with the masterpiece
因為我愛上了一件動彈不得的藝術品!
‘Cause after all
但想一想這也沒有什麼
Nothing’s indestructible
因為什麼事情都具有兩面性
Nothing’s indestructible
因為什麼事情都具有兩面性
Nothing’s indestructible
因為什麼事情都具有兩面性
Nothing’s indestructible
因為什麼事情都具有兩面性
But I will not renounce all hope
但是我不會放棄一線希望
And I’m right by your side
我會死死地守在你的身旁
Like a thief in the night
像個夜裡偷盜的賊一般
I stand in front of a masterpiece
正站在一件傑作面前守望
And I can’t tell you why
但我不能告訴你我的想法
It hurts so much
儘管我真的很受傷
To be in love with the masterpiece
因為我愛上了一件動彈不得的藝術品!
But I will not renounce all hope
但是我不會放棄一線希望
And I’m right by your side
我會死死地守在你的身旁
Like a thief in the night
像個夜裡偷盜的賊一般
I stand in front of a masterpiece
正站在一件傑作面前守望
And I can’t tell you why
但我不能告訴你我的想法
It hurts so much
儘管我真的很受傷
To be in love with the masterpiece
因為我愛上了一件動彈不得的藝術品!
‘Cause after all
但想一想這也沒有什麼
Nothing’s indestructible
因為什麼事情都具有兩面性
‘Cause after all
因為畢竟
Nothing’s indestructible
什麼事情都具有兩面性