經典電影主題情歌:Shape of My Heart《這個殺手不太冷》主題曲
Sting原唱版試聽經典情歌重唱:Chris Botti & Josh Groban版本 Shape of My Heart (我心之花色|我心之形) 歌
0
歌曲簡介:
這首歌是電影《這個殺手不太冷》(Leon-The Professional)的主題曲。紐約貧民區住著一個義大利人,名叫萊昂(Leon),職業殺手。一天,鄰居家小姑娘馬蒂爾達(Mathilda)敲開他的房門,要求在他這裡暫避殺身之禍。原來,鄰居家的主人是員警的眼線,只因貪污了一小包毒品而遭惡警剿滅全家的懲罰。馬蒂爾達得到萊昂的留救,開始幫萊昂管家並教其識字,萊昂則教女孩用槍,兩人相處融洽。女孩跟蹤惡警,貿然去報仇,反倒被抓。萊昂及時趕到,將女孩救回。他們再次搬家,但女孩還是落入惡警之手。萊昂撂倒一片員警,再次救出女孩並讓她通過通風管道逃生,並囑咐她去把他積攢的錢取出來。萊昂化裝成員警想混出包圍圈,但被惡警識破。最後一刻,萊昂引爆了身上的炸彈與員警同歸於盡。留下馬蒂爾達和他曾經最喜歡的那株沒有根的植物。
起源於占卜的紙牌本來就含著些命運的深意,被詩人般的歌手配成電影的片尾曲,天衣無縫——心,該是鮮紅跳動的桃形,撲克牌中只有紅桃像它,那是愛的象徵。權力(黑桃)、金錢(方片)、武力(梅花)都非我心所願。而只有真心,只有愛,是我一直所追求的。
Sting原唱版試聽
經典情歌重唱:Chris Botti & Josh Groban版本
Shape of My Heart (我心之花色|我心之形) 歌手:Sting
歌詞:Sting & Dommic Miller
電影《這個殺手不太冷》(1994)的主題曲(片尾曲)
He deals the cards as a meditation
他玩牌的樣子似在冥想
And those he plays never suspect
從未有人懷疑他的智商
He doesn't play for the money he wins
他並非要贏得金錢
He don't play for respect
也不是為了人們的敬賞
He deals the cards to find the answer
他只想找到一個答案
The sacred geometry of chance
那神秘的幾何概率
The hidden law of a probable outcome
那無法預料的結果
The numbers lead a dance
各種法則在數位下隱藏
I know that the spades are the swords of a soldier
我知道黑桃代表衛兵的劍
I know that the clubs are weapons of war
我知道梅花是戰爭的炮槍
I know that diamonds mean money for this art
我知道鑽石象徵著財富
But that's not the shape of my heart
但是我的紅心,我的心它沒有形狀
He may play the jack of diamonds
他可以打出鑽石王子
He may lay the queen of spades
他可以打出黑桃皇后
He may conceal a king in his hand
他可以隱藏手中那張國王
While the memory of it fades
而那些回憶,逐漸的逐漸的消亡
I know that the spades are the swords of a soldier
我知道黑桃代表衛兵的劍
I know that the clubs are weapons of war
我知道梅花是戰爭的炮槍
I know that diamonds mean money for this art
我知道鑽石象徵著財富
But that's not the shape of my heart
但是那並非我心的形狀
That's not the shape......the shape of my heart
並非我心的形狀
And if I told you that I loved you
如果我告訴你我愛你
You'd maybe think there's something wrong
你也許會覺得不適應吧
I'm not a man of too many faces
我並非多重性格的男子
The mask I wear is one
我所有的只是這一副面具
Well, those who speak know nothin'
妄言的人無知
And find out to their cost
他們為此付出了代價
Like those who curse their luck in too many places
好像那些反復詛咒自己命運的人
And those who fear are lost
他們臉上失去了陽光
I know that the spades are the swords of a soldier
我知道黑桃代表衛兵的劍
I know that the clubs are weapons of war
我知道梅花是戰爭的炮槍
I know that diamonds mean money for this art
我知道鑽石象徵著財富
But that's not the shape of my heart
但是那並非我心的形狀
That's not the shape......the shape of my heart
並非我心的形狀
留言列表