中英翻唱:Sometimes When We Touch 柔美女聲版

Sometimes When We Touch 柔美女聲版
演唱者:Oliva Ong

現年22歲,來自新加坡的OLIVIA,全名Olivia Ong,本來由一位在新加坡無名的小女生,變成了樂迷備受讚賞的女歌手。
  2004年11月,日本埼玉縣stadium內舉行了世界盃亞洲區選拔賽,當時比賽是日本對新加坡,賽前Olivia就是在6萬名觀眾之下清唱了新加坡國歌,當時19歲的她以充滿魅力的歌聲令眾人一聽難忘,掌聲如雷。其後聽過她演唱的人更專程往CD店詢問她推出的CD,那時她只擁有一張剛發行的流行曲專輯“ Precious Stone”,亦是她的首張個人大碟。
  全碟以英文歌為主,充滿了電子風格、跳舞節奏(Dance Pop)的一張專輯。雖然演繹跳舞作品,但是她的聲音依然使人著迷。
  翌年(2005年) 3月,她終於遇上了巴沙諾瓦(Bossa nova),應監製提議,以OLIVIA名義推出了“ a girl meets bossanova”。整張“ a girl meets bossanova”專輯中,OLIVIA用Bossa nova的節奏編排,翻唱了8首英文名曲,其中有為人熟悉的“fly me to the moon”、“My Favorite Things”(來自Sound Of Music”)和“The Girl From Ipanema”(Asturd Gilberto)。輕柔編曲配上溫和的聲線,深得日本、新加坡等地樂迷熱烈好評,她的人氣度繼而漸漸上升中。
  

英文歌詞
You ask me if I love you
And I choke on my reply
I'd rather hurt you honestly
Than mislead you with a lie

For who am I to judge you
In what you say or do
I'm only just beginning
To see the real you

And sometimes when we touch
The honesty's too much
And I have to close my eyes
And hide
I wanna hold you till I die
Till we both break down and cry
I wanna hold you till the fear in me subsides

Romance's an honest strategy
Leaves me grappling with my pride
But through the years of maturity
Some tenderness survives
I'm just another writer
Still trapped within my truth
A hesitant prize-fighter
Still trapped within my youth

At times I'd like to break you
And drive you to your knees
At times I'd like to break through
And hold you endlessly
At times I understand you
And I know how hard you try
I've watched whil love commands you
And I've watched love pass you by
At times I think we're drifters
Still searching for a friend
A brother or a sister
But then the passion flares again....

你問我是否愛你
我如哽在喉不能夠回答
寧願是我的誠實使你受到傷害
也不願用謊言欺騙你
其實我又是誰呢
憑什麼來評判你的所作所為?
我只是開始看到了
越來越真實的你

有時候我撫摸著你
真實讓我幾乎無法承受
我不得不閉上雙眼來掩飾
真想擁抱著你直到我離開這個世界
直到我們因崩潰而哭泣
真想擁抱著你到我心中的恐懼能平靜的那一天

浪漫的傳奇,個中滋味
在與我的自尊心的鬥爭中消失不見
只在那不安全的感受過後
殘留了一些溫存
我變成了另外一個著者
被我自己的真實俘獲
一個猶豫不決的榮譽戰士
被我自己的真實俘獲

不時地我想冒犯你
狠狠的打擊你
有時我又想克服這個想法,
把你深深地擁在懷裡到永遠
有時候我明白你的心
知道你努力的有多麼辛苦
我看到愛情支配你的行動
我亦看到你是怎麼錯過了它
有的時候我會想我們都是流浪的孩子
仍在尋找自己的好夥伴
一個兄弟或者姐妹
可是激情,它又一次爆發了出來

有時候我們撫摸著對方
真實讓我幾乎無法承受
我不得不閉上雙眼來掩飾
真想擁抱著你直到我離開這個世界
直到我們因崩潰而哭泣
真想擁抱著你到我心中的恐懼能平靜的那一天

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    愛薇塔聽歌學英語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()