鄉村音樂:Moonlight Flower寂寞在唱歌

moonlight flower《寂寞在唱歌》英文原版 - 你是月光之花你是夜的聲音演唱者:Michael Cre 

Moonlight Flower
,是德國New age音樂教父也是ENIGMA裡的靈魂人物Michael Cre'tu 70年代膾炙人口的名曲。被阿桑翻唱為"寂寞在唱歌",收錄在同名專輯。似乎齊豫也唱過英文版的。

1975
年,原藉羅馬尼亞的「Michael Cretu」和全家從首都布加勒斯特移民到原西德的 Hamburg(漢堡),並考入法蘭克福音樂學院,1978年畢業後開始在一家音樂室工作。在1979年,已成為「Polygram(寶麗金)」旗下的他推出了自己的第一張專輯《Moonlight Flower》。

英文歌詞
Come with me in the silence of darkness
I want to show you secrets of life
I will guide you where dreams could't take you
She seldom flew away in the night

You're the moonlight flower
You're the voice of the night.
When you call I'll follow.
We'll leave on the trip of delight.

I have been to the heights of my senses.
Feeling the touch of your cures,
I have seen the magic things under night skies.
Until the sunrise ended the spell.

You're the moonlight flower
You're the voice of the night.
When you call I'll follow.
We'll leave on the trip of delight.

跟我來,在黑暗的寂靜中
我要向你展現生命的奧秘
我將帶你到夢無法帶你去的地方
她(夢)不常在夜裡飛翔

你是月光之花
你是夜的聲音
當你召喚,我將跟隨
我們將遠離,展開一段喜悅之旅

我曾到過感官的高點
感覺你關懷的觸摸
我曾見過夜空的神奇
直到太陽升起到天空

    

arrow
arrow
    全站熱搜

    愛薇塔聽歌學英語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()