NBA季後賽主題曲《Dying In The Sun》
《Dying In The Sun》中英雙語歌詞:
After all you put me through
經歷過你所讓我經歷的一切之後
You'd think I'd despise you
你已經覺得我會鄙視你
But in the end, I wanna thank you
但是最後我還是要謝謝你
'Cause you made me that much stronger
那是因為你讓我變得如此堅強
When I, thought I knew you
當我自以為很瞭解你
Thinking, that you were true
想法簡單地以為你是單純的
I guess I, I couldn't trust
我猜想我自己無法信任你
Called your bluff, time is up
那是因為時間已經揭穿了你的騙局
'Cause I've had enough
所以我已經受夠了
You were, there by my side
你曾經在我身邊的時候
Always, down for the ride
常常都是以自己為中心
But your, joy ride just came down in flames
然而你慢慢的就沒有了激情
'Cause your greed sold me out in shame, mmhmm
因為你的貪婪,無恥地將我出賣
after all of the stealing and cheating
經歷這些被你的偷竊和欺騙後
You probably think that I hold resentment for you
你大概會瞭解到我已經開始怨恨你
But, uh uh, oh no, you're wrong
但是,哼,哼,不是那樣,你想錯了
'Cause if it wasn't for all that you tried to do
如果不是因為你所的所做所為
I wouldn't know, just how capable
我就不會知道我到底有多大能力
I am to pull through
渡過難關
So I wanna say thank you
所以我要謝謝你
'Cause it
因為這段經歷
Makes me that much stronger
讓我變得堅強
Makes me work a little bit harder
讓我變得更加努力工作
It makes me that much wiser
讓我變得更加聰明
So thanks for making me a fighter
所以謝謝讓我變成了一名鬥士
Made me learn a little bit faster
讓我學習得更加快
Made my skin a little bit thicker
讓我的臉皮變得很厚
Makes me that much smarter
讓我變得更加厲害
So thanks for making me a fighter
所以謝謝讓我變成了一名鬥士
Oh, oh, oh, oh
Ooh, yeah, ohh
Never, saw it coming
從來沒有,朝明天看
All of, your backstabbing
不少於,你用卑鄙的手段對待我
Just so, you could cash in
正是如此,我要將你對現
On a good thing before I'd realize your game
在我瞭解你的遊戲之前居然以為那是件美好的事情
I heard, you're going round
我聽說,你四處遊蕩
Playing, the victim now
裝扮,成受害者
But don't, even begin
但是,根本別想開始
Feeling I'm the one to blame
裝作好像是我的過失
'Cause you dug your own grave
那麼你自己掉進了自己挖的墳墓中
After all of the fights and the lies
在所有的謊言和戰爭之後
'Cause you're wanting to haunt me
面對我你應該神鬼出沒
But that won't work anymore
但是這關係就再也持續不下去了
No more, uh uh, it's over
絕對不再,哼哼,一切都該結束了
'Cause if it wasn't for all of your torture
如果不是因為你對我的折磨
I wouldn't know how, to be this way now
我也不會知道用什麼方法去報復你
And never back down
因為絕對不回頭
So I wanna say thank you
所以我想感謝你
'Cause it
因為經歷的這些
Makes me that much stronger
讓我變得堅強
Makes me work a little bit harder
讓我變得更加努力工作
It makes me that much wiser
讓我變得更加聰明
So thanks for making me a fighter
所以謝謝讓我變成了一名鬥士
Made me learn a little bit faster
讓我學習得更加快
Made my skin a little bit thicker
讓我的臉皮變得很厚
Makes me that much smarter
讓我變得更加厲害
So thanks for making me a fighter
所以謝謝讓我變成了一名鬥士
How could this man I thought I knew
我曾經自以為很瞭解的男人
Turn out to be unjust, so cruel
怎麼會變得如此不公平,如此殘忍
Could only see the good in you
過去只能看到你的好的一面
Pretended not to see the truth
假裝看不到你真實的一面
You tried to hide your lies
你設法去掩飾你的謊言
Disguise yourself
偽裝你自己
Through living in denial
通過現實中的否定
But in the end you'll see
最終你會明白
You, won't, stop, me
你永遠都不能阻止我了
I am a fighter and I
我是一名鬥士
(I'm a fighter)
I ain't gon' stop
我不會停止前進
(I ain't gon' stop)
There is no turning back
我不會走回頭路
I've had enough, yeah...
我已經成熟了
Makes me that much stronger
讓我變得堅強
Makes me work a little bit harder
讓我變得更加努力工作
(Oh, ooh yeah, ooh yeah)
It makes me that much wiser
讓我變得更加聰明
So thanks for making me a fighter
所以謝謝讓我變成了一名鬥士
Made me learn a little bit faster
讓我學習得更加快
Made my skin a little bit thicker
讓我的臉皮變得很厚
Makes me that much smarter
讓我變得更加厲害
So thanks for making me a fighter
所以謝謝讓我變成了一名鬥士。
Thought I would forget (thought I)
以為我已經忘記了這些痛苦的回憶
I remember (ohh)
但是我又想起來了
'Cause I remember (ohh)
是的,我又想起來了
I remember
我又想起來了
留言列表