Wild World》狂野的世界

Wild World是二十世紀七十年代英國民謠搖滾歌手Cat Stevens(凱特·斯蒂文斯)的代表作,也是傳唱度最廣的一首,出自1970年的經典專輯《Tea for the Tillerman(農夫的茶),許多歌手翻唱過這首歌,並演繹成不同風格(Mr Big的流行金屬版、Maxi Priest的雷鬼版及王若琳的爵士加民謠版等)

  

 

Wild World》中英雙語歌詞:

Now that I`ve lost everything to you 如今我失去了你的一切

You say you wanna start something new 你說你想開始新的旅程

And it`s breaking my heart you`re leaving 你的離開深深刺傷了我的心

Baby, I`m grieving 寶貝我傷心到了極點

But if you wanna leave,take good care 如果你真的要走,請保重

Hope you have a lot of nice things to wear 我希望你有很多漂亮的衣服可以穿

But then a lot of nice things turn bad out there 但是很多好的東西在外面都會變壞

Ooh,baby,baby,it`s a wild world 寶貝寶貝這是個狂野的世界

It`s hard to get by just upon a smile 僅僅靠微笑是很難應付的

Ooh,baby,baby,it`s a wild world 寶貝寶貝這是個狂野的世界

I`ll always remember you like a child,girl 我會永遠記得你天真的模樣姑娘

You know I`ve seen a lot of what the world can do 我已經經歷了許多世間的滄桑

And it`s breaking my heart in two 這使我心碎不已

Cause I never wanna see you sad,girl 因為我不願見你傷心難過,姑娘

Don`t be a bad girl 不要成為壞女孩

But if you wanna leave,take good care 如果你真得要走請保重

Hope you make a lot of nice friends out there 希望你能在外面世界結交更多益友

But just remember there`s a lot of bad and beware 但是記得那裡潛在著危險請小心

Ooh,baby,baby,it`s a wild world 寶貝寶貝這是個狂野的世界

It`s hard to get by just upon a smile 僅僅靠微笑是很難應付的

Ooh,baby,baby,it`s a wild world 寶貝寶貝這是個狂野的世界

I`ll always remember you like a child,girl 我會永遠記得你天真的模樣姑娘

Baby,I love you But if you wanna leave,take good care 寶貝我愛你如果你真的要走請保重

I hope you make a lot of nice friends out there 我希望你能在外面世界結交更多益友

But just remember there`s a lot of bad and beware 但是記得那裡潛在著危險請小心

Ooh,baby,baby,it`s a wild world 寶貝寶貝這是個狂野的世界

It`s hard to get by just upon a smile 僅僅靠微笑是很難應付的

Ooh,baby,baby,it`s a wild world 寶貝寶貝這是個狂野的世界

I`ll always remember you like a child,girl 我會永遠記得你天真的模樣姑娘

Ooh,baby,baby,it`s a wild world 寶貝寶貝這是個狂野的世界

It`s hard to get by just upon a smile 僅僅靠微笑是很難應付的

Ooh,baby,baby,it`s a wild world 寶貝寶貝這是個狂野的世界

And I`ll always remember you like a child,girl 我會永遠記得你天真的模樣姑娘

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    愛薇塔聽歌學英語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()