邁克爾.傑克遜:Give in to me

GIVE IN TO ME 向我屈服
SHE ALWAYS TAKES IT WITH A HEART OF STONE
她的心冷硬如石
’CAUSE ALL SHE DOSE IS THROW IT BACK TO ME
她所做的就是將一切推給我
I’VE SPENT A LIFETIME
我用畢生時間
LOOKING FOR SOMEONE
去找尋一個人
DON‘T TRY TO UNDERSTAND ME
別試圖理解我
JUST SIMPLY DO THE THINGS I SAY
只需照我說的去做
LOVE IS A FEELING
愛是一種感覺
GIVE IT WHEN I WANT IT
我要就給我
’CAUSE I AM ON FIRE
因為我著了火
QUENCH MY DESIRE
滿足我的渴望
GIVE IT WHEN I WANT IT
我要就給我
TALK TO ME WOMAN
說吧女人
GIVE IN TO ME
向我屈服
GIVE IN TO ME
向我屈服
YOU ALWAYS KNEW JUST HOW TO MAKE ME CRY
你總能戳中我的痛處
AND NEVER DID I ASK YOU QUESTIONS WHY
我卻從未問過你為何
IT SEEMS YOU GET YOUR KICKS FROM HURTING ME
看來你以傷害我為樂
DON‘T TRY TO UNDERSTAND ME
別試圖理解我
BECAUSE YOUR WORDS JUEST AREN’T ENOUGH
因為你的語言還不足夠
LOVE IS A FEELING
愛是一種感覺
QUENCH MY DESIRE
滿足渴望
GIVE IT WHEN I WANT IT
我要就給我
TAKIN‘ME HIGHER
讓我更HIGH
LOVE I S A WOMAN
愛猶如一個女人
I DON’T WANNA HEAR IT
我不想聽
GIVE IN TO ME
向我屈服
GIVE IN TO ME
向我屈服
IT‘S ALL RIGHT
這很好
BUT IT’S OK
沒問題
BUT IT‘S OK
沒問題
YOU ARE ALWAYS THINGKIN' THAT YOU KNOW IT’S A LIE
你一直以為自己知道這是一個謊
BUT IT‘S OK
沒有關係
I‘D NEVER FIND BETTER PEACE OF MIND
我再也想不出更好的主意
NO

DON’T TRY TO TELL ME
別試圖理解我
BECAUSE YOUR WORDS JUST AREN’T ENOUGH
因為語言還不足夠
LOVE IS A FEELING
愛是一種感覺
QUENCH MY DESIRE
滿足渴望
GIVE IT WHEN I WANT IT
我要就給我
TAKEIN’ ME HIGHER
讓我更HIGH
TALK TO ME WOMAN
說吧女人
LOVE IS A DOUGHNUT
愛是一道美味
I DON‘T WANNA HEAR IT
我不想聽
QUENVH MY DESIRE
滿足我的渴望
I’M ON FIRE
我著了火
GIVE IT TO ME WOMAN
給我女人
I DON‘T WANT TO HEAR IT
我不想聽
TELL IT TO THE PREACHER &
向牧師去說吧
LOVE IS A WOMAN
愛猶如一個女人
LOVE IS A FEELING
愛是一種感覺······
GIVE IT TO ME WOMAN
給我女人
TALK TO ME LADY
說吧女士
’CAUSE I AM ON FIRE
因為我著了火

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    愛薇塔聽歌學英語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()