從壓力中釋放《Counting Stars》滿天繁星 One Republic經典單曲
《Counting Stars》是美國流行搖滾樂隊OneRepublic的單曲。歌曲和MV傳達了當今社會人們對名利的渴望而造成的巨大壓力以及人們應該從中擺脫回歸自由。
《Counting Stars》滿天繁星中英雙語歌詞:
Lately, I’ve been, I’ve been losing sleep
最近我總是輾轉反側難以入眠
Dreaming about the things that we could be
對我們曾有過的願景浮想聯翩
But baby, I’ve been, I’ve been praying hard,
但親愛的我早已在內心深處祈禱著
Said, no more counting dollars
祈禱自己不再迷失於金錢的追逐中
we’ll be counting stars
我們可以細數滿天繁星
Yeah, we’ll be counting stars
細數滿天繁星品味生活樂趣
I see this life like a swinging vine
生活就像一株躍動的藤蔓
Swing my heart across the line
長驅直入啟動我的內心
And my face is flashing signs
在我臉上劃過跡象
Seek it out and you shall find
遍尋之後你能發現
Old, but I'm not that old
我雖上年紀但不致老態龍鍾
Young, but I'm not that bold
雖還年輕卻未必魯莽失禮
I don't think the world is sold
堅信這個世界美好如初
I'm just doing what we're told
我只是循規蹈矩地生活著
I feel something so right when doing the wrong thing
慣於離經叛道中體味心安理得
And I feel something so wrong when doing the right thing
亦於按部就班中痛感乏善可陳
I could lie, coudn't I, could lie
我欺騙過偽裝過失真過
Everything that kills me makes me feel alive
但置我於死地者必將賜我以後生
Lately, I’ve been, I’ve been losing sleep
最近我總是輾轉反側難以入眠
Dreaming about the things that we could be
對我們曾有過的願景浮想聯翩
But baby, I’ve been, I’ve been praying hard,
但親愛的我早已在內心深處祈禱著
Sitting, no more counting dollars
祈禱自己不再迷失於金錢的追逐中
we’ll be counting stars
我們可以細數滿天繁星
I feel the love and I feel it burn
我感覺到愛火在胸中熊起
Down this river, every turn
於河流的每個迂回處翻騰
Hope is a four-letter word
希望只是個四字單詞
Make that money, watch it burn
身外之物皆可拋卻
Oh, but I'm not that old
我雖上年紀但未必老態龍鍾
Young, but I'm not that bold
雖還年輕卻不致魯莽失禮
I don't think the world is sold
堅信這個世界美好如初
I'm just doing what we're told
我只是循規蹈矩地生活著
I feel something so right when doing the wrong thing
慣於離經叛道中體味心安理得
And I feel something so wrong when doing the right thing
亦於按部就班中痛感乏善可陳
I could lie, coudn't I, could lie
我欺騙過偽裝過失真過
Everything that drowns me makes me wanna fly
但置我於低谷者定能助我以崛起
Lately, I’ve been, I’ve been losing sleep
最近我總是輾轉反側難以入眠
Dreaming about the things that we could be
對我們曾有過的願景浮想聯翩
But baby, I’ve been, I’ve been praying hard,
但親愛的我早已在內心深處祈禱著
Sitting, no more counting dollars
祈禱自己不再迷失於金錢的追逐中
we’ll be counting stars
我們可以細數滿天繁星
Lately, I’ve been, I’ve been losing sleep
最近我總是輾轉反側難以入眠
Dreaming about the things that we could be
對我們曾有過的願景浮想聯翩
But baby, I’ve been, I’ve been praying hard,
但親愛的我早已在內心深處祈禱著
Sitting, no more counting dollars
祈禱自己不再迷失於金錢的追逐中
we’ll be we’ll be counting stars
我們可以細數滿天繁星品味生活樂趣
Take that money, watch it burn
身外之物皆可拋卻
Sink in the river The lessons are learnt
泛舟當歌人生幾何
Take that money, watch it burn
身外之物皆可拋卻
Sink in the river The lessons are learnt
泛舟當歌人生幾何
Take that money, watch it burn
身外之物皆可拋卻
Sink in the river The lessons are learnt
泛舟當歌人生幾何
Everything that kills me makes feel alive
沉舟側畔千帆過病樹前頭萬木春
Lately, I’ve been, I’ve been losing sleep
最近我總是輾轉反側難以入眠
Dreaming about the things that we could be
對我們曾有過的願景浮想聯翩
But baby, I’ve been, I’ve been praying hard,
但親愛的我早已在內心深處祈禱著
Sitting, no more counting dollars
祈禱自己不再迷失於金錢的追逐中
we’ll be we’ll be counting stars
我們可以細數滿天繁星品味生活樂趣
Lately, I’ve been, I’ve been losing sleep
最近我總是輾轉反側難以入眠
Dreaming about the things that we could be
對我們曾有過的願景浮想聯翩
But baby, I’ve been, I’ve been praying hard,
但親愛的我早已在內心深處祈禱著
Sitting, no more counting dollars
祈禱自己不再迷失於金錢的追逐中
we’ll be we’ll be counting stars
我們可以細數滿天繁星品味生活樂趣
Take that money, watch it burn
身外之物皆可拋卻
Sing in the river The lessons are learnt
泛舟當歌人生幾何
Take that money, watch it burn
身外之物皆可拋卻
Sink in the river The lessons are learnt
泛舟當歌人生幾何
Take that money, watch it burn
身外之物皆可拋卻
Sink in the river The lessons are learnt
泛舟當歌人生幾何
Take that money, watch it burn
身外之物皆可拋卻
Sink in the river The lessons are learnt
泛舟當歌人生幾何
留言列表