熟悉的旋律,別有一番味道<the rose>-Bette Midler


The Rose 是由Amanda McBroom創作於1978年,由Bette Midler在其領銜主演的《The Rose(歌聲淚痕)中作為片尾曲首唱,Amanda特別為她配的合聲。影片推出後,獲得了很高的評價,讓Bette Midler奪得了該年度最佳流行樂女歌手的格萊美獎,另外,由於演技精湛,她不僅被提名角逐奧斯卡,更奪得最佳女演員和年度最佳新人等兩座金球獎。

Bette Midler,一位影歌雙棲的女星。擅長演誇張、嬉鬧的喜劇,然而只要聽過她唱的《The rose》你很難想像這樣一位女丑角形象的演員,竟能唱出如此深情動人的歌。

歌詞:

Some say loveit is a river 有人說愛是一條河

That drowns the tender reed 會淹沒輕柔的蘆葦

Some say loveit is a razor 有人說愛是一把剃刀

That leaves your soul to bleed 讓你的靈魂流血

Some say love it is a hunger 有人說愛是一種焦渴

An endless aching need 一種無盡的帶痛渴求

I say love it is a flower 而我說愛是一朵花

And you,its only seed 而你則是唯一的種子

It's the heart afraid of breaking 如果心兒害怕破碎

That never learns to dance 就永遠無法學會起舞

It's the dream afraid of waking 如果害怕從美夢中醒來

That never takes the chance 就永遠也抓不住機會

It's the one who won't be taken 一個人如果不願被索取

Who can not seem to give 貌似也不會給予

And the soul afraid of dying 如果靈魂害怕去死

That never learns to live 就永遠學不會怎麼去活

When the night has been too lonely 當夜晚太過漫長

And the road has been too long 當前路太過遙遠

And you think 或者當你認為

That love is only for the lucky and the strong 只有幸運者和強者才有資格得到愛的時候

Just remember in the winter 你要記得

Far beneath the bitter snow 在厚厚的積雪底下

Lies the seed 一顆種子一直都在那裡躺著

That with the sun's love 等陽光灑下

In the spring becomes the rose 春天裡,它會綻放成最美的玫瑰……

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    愛薇塔聽歌學英語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()