英語聖誕歌曲 天使歌唱在高天
耶誕節新年英語兒歌:天使歌唱在高天
《天使歌唱在高天Angels we have heard on high》,一首經典的基督教讚美詩,一首經典的耶誕節歌曲,年年有耶誕節,年年聖誕樹上都會有小天使在“高天”歌唱。
啟示錄5章13節:我又聽見在天上、地上、地底下、滄海裡和天地間一切所有被造之物,都說:但願頌贊、尊貴、榮耀、權勢都歸給坐寶座的和羔羊,直到永永遠遠。
是的,聽哪,天使在高天上歌唱,榮耀都歸於至高神!
Angels We Have Heard on High 天使歌唱在高天 中英對照 :
Glo-glo-glo-glo-ria...
Yeah, ooh, oh, ooh oh, yeah
Angels we have heard on high
Sweetly singing o'er the plain(Singing sweetly through the night)
And the mountains in reply
Echoing their joyous strains(Echoing their brave delight)
天使歌唱在高天,美妙歌聲遍平原;
四周山嶺發回聲,回應天使歡樂音。
榮耀,榮耀,榮耀歸至高神!
榮耀,榮耀,榮耀歸至高神!
Ooh, no, yeah, yeah
Shepards, why this jubilee
Why your joyous song prolong
What the gladsome tidings be, ohh
That inspire your heavenly, heavenly song, oh
Glo-glo-glo-glo-ria
In excelsis Deo
牧人有何大喜悅,快樂歌聲不休歇?
有何喜訊感心弦,齊發歌聲美難言?
榮耀,榮耀,榮耀歸至高神!
榮耀,榮耀,榮耀歸至高神!
Oh oh oh, oh yeah
Oh, come to Bethlehem and see
Him whose birth the angels sing, oh
Come on adore on bended knee
Christ, the Lord, the newborn King
Glo-glo-glo-glo-ria
In excelsis Deo
Oh yeah
請君同往伯利恒,天使所頌聖嬰生,
前來跪拜同聲唱:「基督救主新生王!」
榮耀,榮耀,榮耀歸至高神!
榮耀,榮耀,榮耀歸至高神!
See Him in a manger laid,
Whom the choirs of angels praise;
Mary, Joseph, lend your aid,
While we raise our hearts in love .
馬槽內降生主聖嬰
天使都在為他高唱讚歌
瑪麗,約瑟夫, 伸出你們的援手
讚美我主今降生
Gloria in excelsis Deo.榮耀歸於神
Gloria in excelsis Deo.榮耀歸於神
留言列表