In My Dreams-Ruth B
歌曲:In My Dreams
專輯:In My Dreams
歌手:Ruth B
YouTube 去年Vine上紅了很多人,但大多數都是發一些搞笑短視頻。唯獨Ruth B這個創作才女異軍突起,原創並自彈自唱了大量的片段化的音樂上傳到Vine,並且憑無比乾淨的聲線贏得了大量粉絲。她的作品往往略帶憂傷。這首Lost Boy由她去年底和今年初的幾段創作組成。如果你看過關於《彼得潘》的作品,你一定能感受到這首歌的情感。
作曲: Ruth Berhe
作詞: Ruth Berhe
The lights are bright tonight, the music's loud
今夜燈光璀璨音樂激昂
A perfect mess that's what surrounds me
正是這完美的混合包圍著我
Then I see you over there
然後我看見了你就在那兒
I can't seem to break the stare
我幾乎無法移開目光
Maybe it's because your show is my favorite color
也許那只是因為你披著我最愛的色彩
Then you walk on over with a smoulder
然後你走近我挾裹著無邊的炙熱
You hand me your number, I say, "what isthis?"
你遞給我你的號碼,我問,“這是什麼”
You say, "love at first sight did exist"
你說,“一見鍾情真的存在”
But I've had my heart broken so many times before
但我曾心傷無數
Yeah, I've walked through so many empty doors
Yeah,我也曾無數次獨守空房
But if I see you in my dreams tonight
但若你今夜入夢來
Then maybe you were right
那麼也許你是對的
Then I call you in the morning
然後我會在清晨打電話給你
If I see you in my dreams tonight
若你今夜入夢來
And you take my hands and tell me
你執起我的手說
"I've been waiting for you"
“我一直在等你”
Then I'll tell you, "me too"
我會告訴你,“我也是”
If I see you in my dreams tonight
若你今夜入夢來
I start to drive away and smile like I'm insane
但我卻開始逃離了笑得瘋癲
How can I feel this way?
我該如何接受?
I don't even know your name
我甚至不知你名
The napkin does insane
荒唐至極
Then I remember that I vowed
我記起我曾發過誓
I won't let anyone enter my heart
不會讓任何人走進我心裡
I say "what is this?"
我問,“這是什麼”
I know love at first side can't exist
我知道一見鍾情只是虛妄
But if I see you in my dreams tonight
但若你今夜入夢來
Then maybe you were right
那麼也許你是對的
Then I call you in the morning
然後我會在清晨打電話給你
If I see you in my dreams tonight
若你今夜入夢來
And you take my hands and tell me
你執起我的手說
"I've been waiting for you"
“我一直在等你”
Then I'll tell you, "me too"
我會告訴你,“我也是”
If I see you in my dreams tonight
若你今夜入夢來
Maybe we'll meet in a different dimension
也許我們會在另一個世界相逢
And you can tell me all the things you did and mention
你可以告訴我你所做的一切也可以輕描淡寫地提起
Maybe we'll meet in a different dimension
也許我們會在另一個世界相逢
And you can tell me all the things you did and mention
你可以告訴我你所做的一切也可以輕描淡寫地提起
You say "what is this?"
你問,“這是什麼”
I'll say "I guess love at first side exist"
我會告訴你,“我相信一見鍾情”
Cause I saw you in my dreams that night
只因那夜我曾於夢中窺你容顏
And I knew that you were right
並且我知道你是對的
So I called you in the morning
所以我在清晨給你打電話
(In the morning, in the morning)
在清晨,在清晨
Yeah I saw you in my dreams that night
Yeah 那夜我曾於夢中窺你容顏
And you took my hands and tell me
而且你還執起我手對我說
"I've been waiting for you"
“我一直在等你”
And I told you, "me too"
我也會回答你,“我也是”
Yeah I saw you in my dreams that night
Yeah 那夜我曾於夢中窺你容顏
If I see you in my dreams tonight
若你今夜入夢來
留言列表