Whatever Will Be, Will Be順其自然
When I was just a little girl,
I asked my mother,
"What will I be?
Will I be pretty?
Will I be rich?"
Here's what she said to me:
"Que sera, sera,
Whatever will be, will be;
The future's not ours to see.
Que sera, sera,
What will be, will be."
When I grew up and fell in love.
I asked my sweetheart,
"What lies ahead?
Will we have rainbows
Day after day?"
Here's what my sweetheart said:
"Que sera, sera,
Whatever will be, will be;
The future's not ours to see.
Que sera, sera,
What will be, will be."
Now I have Children of my own.
They ask their mother,
"What will I be?"
Will I be handsome?
Will I be rich?"
I tell them tenderly:
"Que sera, sera,
Whatever will be, will be;
The future's not ours to see.
Que sera, sera,
What will be, will be.
Que Sera, Sera!"
歌詞大意:
當我還是個小女孩,
我問媽媽,
“將來我會變成什麼樣子呢?
會漂亮嗎?
會富有嗎?”
她對我說:
“世事不可強求
順其自然吧。
我們不能預見未來。
世事不可強求,順其自然吧。”
當我長大了,戀愛了,
我問我的心上人,
“我們將來會怎麼樣呢?
我們的生活每天都會美好嗎?”
我的愛人對我說:
“世事不可強求
順其自然吧。
我們不能預見未來。
世事不可強求
順其自然吧。”
現在我有了自己的孩子,
他們問我,
“將來我會變成什麼樣子呢?會英俊嗎?會富有嗎?”
我輕聲地回答:
“世事不可強求
順其自然吧。
我們不能預見未來。
世事不可強求
順其自然吧。”
留言列表