The Lonely Journey Called Life人生·孤獨的旅程

人生是一場喧囂而又孤獨的旅程,The Lonely JourneyCalled Life,來自Lars Eriksson。喜歡歌曲中所帶有的那種滄桑和詩意。想逃離索然無味和一層不變,於是背上行囊,獨自遠行到陌生的城市;在那裡邂逅了陌生的女子,書寫著新鮮的經歷,最後遇見了煥然一新的自己,於是生活又重新與希望沾上了邊,翻開了新的一頁。There is a better lifetomorrow and not the same old way,最後這句歌詞是鼓舞人心的,如果你的城市你的生活不再能給你靈感,不妨像這首歌唱的這樣,背上行囊,在人生這一場孤獨的旅行裡,去尋找另一片天地!

I take my bag
背上行囊
I go away
踏上旅途
Away from painaway from being still
遠離傷痛遠離麻木
I'm gonna get happy without a pill
不用嗑藥也可以開心
I'm gonna leave my life behind and change
拋下昨天,改頭換面
I sit on a bus alone
獨坐公車
Next to me is a man I don't know
挨著陌生人
I look at the landscape we're driving through
看著窗外一閃而過的風景
I look at the worldforever new
看著世界,煥然一新
As I move on this bumpy road we call life
前行在人生這一場顛簸旅行中

I book a room in Spain
在西班牙定了個房間
I meet a girl without a name
認識了一個無法說出名字的女孩
We walk all night up in hills
我們徹夜攀爬山岩
We talk about God and forbidden chills
我們談論上帝和被禁的歡愉
And when the morning comes we are still awake
天亮我們還異常清醒

It is a lonely trip
這是一場孤獨的旅行
Sharing is gold for the soul
有人分享能讓靈魂金光閃閃
I move from place to place and learn
一個地兒轉到另一個地,我在學習著
About the fires and the passions that always burn
有關我們內心,你內心以及生命中
Inside of usinside of you and life
那總是在燃燒著的焰火和熱情

I will soon be a man
很快我會成為一個真正的男人
I do the best I can
我會盡我所能。
People hurt each other and fool themselves
人們互相傷害,自我欺騙
Creating non-existing problems in their own hells
在他們自己的地獄裡無中生有著各種問題
I just look upon this world and I feel alone
看著這個世界,孤獨之感油然而生

I long for my real home
渴望真正的家
I will reach there in time
我最終一定會找到的
It's not a place,of coursewhere I can go
當然,那不是一個實實在在可以去的地方
I have a restless soul without a goal
因為我有著一個沒有遊移安的靈魂
And so I movemove on with my things
所以我總是帶著行囊在路上走著走著

Sometimes I feel so alone
有時候,是如此孤獨
Sometimes my heart is made of stone
有時候,又如此冷酷
And I was young with someone else
In another lifein another place

我曾經年輕,身邊有人,在另一個地方過著另一種生活
But I'm hereI'm nowI'm me
但是現在我卻出現在此時此地過著此種人生

A change is gonna come
一種變化即將來臨
Inside of everyone
在每個人內心。
The world is getting better for every day
世界每天都在變得更好
Don't let yourself be fooled in a million ways
不要變著花樣愚弄自己
There is a better life tomorrow and not the same old way
明天不會一層不變,明天會更好。

arrow
arrow
    全站熱搜

    愛薇塔聽歌學英語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()