恩雅天籟空靈勵志英語歌曲:Only Time惟有時光

Only Time》出自恩雅專輯《A Day Without Rain(雨過天晴)》,旋律中充滿了無限哀愁。很多美國人將這張寓意深

0

 

Only Time》出自恩雅專輯《A Day Without Rain(雨過天晴)》,旋律中充滿了無限哀愁。很多美國人將這張寓意深刻的歌曲作為撫慰自己脆弱心靈的良方。另外,《甜蜜十一月》、《諾瑪的十七歲》的主題曲。這首歌曲具有濃厚的愛爾蘭凱爾特民族音樂的特點,旋律優美而深邃,超凡脫俗,神秘聖潔,給人以無限的遐想。

歌手簡介:
她是來自愛爾蘭的The Celts,作為新世紀音樂的代表人物之一,她的聲音純美安靜,為我們洗滌塵世的浮躁。你可以隨她的歌聲,逡游於廣袤深洋,崇山峻嶺,闊邃林間,無際平疇,萬里蒼穹,甚至緊緊包裹著你的大氣當中,只有配得上天籟稱譽的聲音,才能如此勾起你飛翔的潛意識。是的,就是恩雅,愛爾蘭共和國著名獨立音樂家,潔白無瑕的至性至靈,吞吐成字字句句天使氣息般的絕美跫音,也只有恩雅的聲音,才能在心底的隅角發酵出浸這其中越見其醇的情感,一種用真正用心靈與聽者感應的聲音。世紀末亟需被撫慰的人心,都在恩雅的歌聲中,獲得真、善、美的慰藉,並同時擁抱純然新生的喜悅。

 

Only Time英語歌詞帶中文翻譯:

Who can say where the road goes,誰能說出,道路伸向何方
Where the day flows
歲月流逝何處
Only time...
唯有時光
And who can say if your love grows,
又有誰能說出是否愛在成長
As your heart chose
如心之所願
Only time...
唯有時光
(chants)
Who can say why your heart sighs,
誰能說出,你的心何以歎息
As your love flies
當愛已飛走
Only time...
唯有時光
And who can say why your heart cries,
又有誰能說出,你的心為何哭泣
When your love dies
當你的愛死去
Only time...
唯有時光
(chants)
Who can say when the roads meet,
誰能何時道路在此彙聚
That love might be,
這可能是愛
In your heart.
在你的心裡
And who can say when the day sleeps,
又有誰能說出何時白晝將睡去
If the night keeps all your heart
如果黑夜全部佔據你的心
Night keeps all your heart...
夜晚全部佔據你的心
(extended chants)
Who can say if your love grows,
誰可以說是否你的愛已成長
As your heart chose
如心之所願
Only time...
唯有時光
And who can say where the road goes,
誰又能說出路將延伸至何方
Where the day flows
時光流逝至何處
Only time...
唯有時光
Who knows
誰知道
Only time...
唯有時光
Who knows
誰知道
Only time...
唯有時光

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    愛薇塔聽歌學英語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()