99首適合練習聽力的英文歌 - 惡水上的大橋 Bridge Over Troubled Water

惡水上的大橋 Bridge Over Troubled Water

Paul Simon
聽到一首福音歌曲 ,裡面有句歌詞很動人“如果你相信上帝、呼喚他的名字,他會在深不見底的河流上為你建造一座大橋。”由此產生靈感,Paul Simon 寫下 Bridge Over Troubled Water 這首經典歌曲,此歌一舉成為上個世紀七十年代最暢銷的專輯之一。

發行於1970年。曾佔據billboard排行榜首位並獲得格萊美獎年度最佳專輯和最佳歌曲。在《滾石》雜誌評選的史上最佳500張搖滾專輯榜單上名列第51位。整體上的評價或許比不上“Bookends”,但卻無疑的是最好聽的一張。他們一遍一遍又一遍的疊錄,製作出有如教堂一般華麗的音效。我們在前面已經說過“Bridge over Troubled Water”的錄製,而“The Boxer”和“The Only Living Boy in New York”更是利用一遍遍重疊的錄音,讓整個和聲顯得無比的華麗。
Simon和Garfunkel兩位老前輩是史上最強的二人演唱組合,是民謠音樂的集大成者。這張專輯是他們作為組合推出的第五張,也是最後一張專輯,他們的音樂理念在這張專輯的製作過程中已經有了激烈的衝突,並最終導致了二人的分道揚鑣。

《Bridge Over Troubled Water》歌詞
When you're weary,feeling small,
when tears are in your eyes,
I will dry them all.
I'm on your side.
Oh,when times get rough
and friends just can't be found,
like a bridge over troubled water
I will lay me down.
Like a bridge over troubled water
I will lay me down!
當你感覺疲憊渺小,
當你眼中噙滿淚水,
我願守在你身旁,為你揩幹眼淚。
當你度日艱難,朋友盡失,
我願俯身做你的橋樑,助你渡過難關。
我願俯身做你的橋樑,助你渡過難關
When you're down and out,
when you're on the street,
when evening falls so hard,
I will comfort you.
I'll take your part.
Oh,when darkness comes
and pain is all around,
like a bridge over troubled water
I will lay me down.
Like a bridge over troubled water
I will lay me down!
當你意志消沉,茫然漫步街頭,
當夜色驟然降臨,漫長難捱,
我願在你身旁安慰你。
我願在你身旁保護你。
當人生的黑暗來臨,一切充滿了痛苦,
我願俯身做你的橋樑,助你渡過難關!
我願俯身做你的橋樑,助你渡過難關!
Sail on! Silver girl.
Sail on by!
Your time has come to shine.
All your dreams are on their way.
See how they shine!
Oh, if you need a friend,
I'm sailing right behind.
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind.
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind.
噢,清純的女孩,向前行!向前行!
過了這一坎,你的人生開始輝煌,
你所有的夢想就要實現。
看看它們多麼耀眼!
如果你需要朋友,我就在你身後護航。
我願做橋助你渡過難關,
我願撫慰你的心靈。
我願做橋助你渡過難關,
我願撫慰你的心靈。

arrow
arrow
    全站熱搜

    愛薇塔聽歌學英語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()