Upside down 倒掛叢林鼓聲

 

一直以來,Jack Johnson的歌總渲染有太多懷舊的色調。作為一部逗樂的兒童電影主題曲,Upside down本應該輕鬆不斷、詼諧有加,但不知為什麼,聽這首曲子,心靈深處觸摸的並不是小猴的調皮,而是調皮外表下一顆敏感孤獨的心。

Talk of the town相比,Upside down帶有原始風味的鼓聲更別具特色。如果說Talk of the town傾灑的是吉他聲裡流淌的清涼,那麼,Upside down更容易讓您在鼓聲中感受到叢林深處的神秘和活力。雖說整首曲子節奏輕鬆,但輕鬆的鼓點卻難以掩藏歌曲深處的憂傷——孤單童年不被大人理解的憂傷。童年時,我們很多次都如小猴一樣,總能在平淡中發現一點新奇,也常因探求新奇而闖禍,從而招致大人無奈的神情甚或責駡……



 Lyrics

Upside down by Jack Johnson

Who's to say
What's impossible
Well they forgot
This world keeps spinning
And with each new day
I can feel a change in everything
And as the surface breaks reflections fade
But in some ways they remain the same
And as my mind begins to spread its wings
There's no stopping curiosity

I wanna turn the whole thing upside down
I'll find the things they say just can't be found
I'll share this love I find with everyone
We'll sing and dance to Mother Nature's songs
I don't want this feeling to go away

Who's to say
I can't do everything
Well I can try
And as I roll along I begin to find
Things aren't always just what they seem

I wanna turn the whole thing upside down
I'll find the things they say just can't be found
I'll share this love I find with everyone
We'll sing and dance to Mother Nature's songs
This world keeps spinning and there's no time to waste
Will it all keep spinning spinning round and round and 

Upside down
Who's to say what's impossible and can't be found
I don't want this feeling to go away
Please don't go away
Please don't go away
Please don't go away

Is this how it's supposed to be?
Is this how it's supposed to be?

誰在說什麼是不可能的?
好吧,他們忘記了這個世界上不斷旋轉
並與每個新的一天
,我能感覺到一切的改變

而作為表面斷裂反射褪色
,但在某些方面,他們仍然相同
正如我的腦海裡開始張開翅膀
有沒有停止的好奇心

我想要把整個事情倒過來
我會找到他們說只是無法找到的東西
,我會分享這份愛,我覺得和大家一起
,我們會唱歌和跳舞,以大自然的歌
我不希望這樣的感覺走開

誰在說我不能做的一切?
好吧,我可以嘗試,並作為我搖以來我開始發現
事情並不總是只表裡如一

我想要把整個事情倒過來
我會找到他們說只是無法找到的東西
,我會分享這份愛,我覺得和大家一起
,我們會唱歌和跳舞,以大自然的歌

這個世界保持紡紗,而且也沒有時間去浪費
那麼這一切都在旋轉,旋轉

團團和倒掛
誰在說什麼是不可能的,不能被發現?
我不希望這種感覺消失

請不要走開
請不要走
,請不要走開

請問這是怎麼它應該是什麼?
請問這是怎麼它應該是什麼?

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    愛薇塔聽歌學英語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()