A day in the life生命中的一天

1967117日,列儂在《每日郵報》上看到他的朋友TaraBrowne(塔拉·布朗尼)――愛爾蘭著名釀酒商Guinness的後代――的死訊後,創作了這首歌曲,但整首歌並沒有寄託哀思,這或許就是理解此支曲子的突破口。在歌中,列儂羅列了一天中的四個事件。首先,他告訴大家……

歌曲背景

Lennon original lyrics for sale (列儂歌詞手稿被拍賣《生命中的一天》"最有價值")?40年前,這支曲子曾被認為是"甲克蟲"樂隊最具里程碑意義的作品;而在40年之後,作品仍倍受樂迷青睞,且能刮起一陣罕見的拍賣旋風,實為樂壇上一段佳話。

關於"甲克蟲"樂隊的組成以及樂隊後來的發展和解散,想必大家已經熟知,這裡就不再多做介紹。值得一提的倒是兩個名字的淵源。

首先,"甲克蟲"音樂的靈魂"Rock"(搖滾)起源於20世紀50年代的美國。"搖滾樂"以吉他和鼓為主要的演奏樂器,特點是節奏強、重音不講究規則。"Rock"在英語中意為"搖動、滾動",在黑人俚語中又有"跳舞、性愛"的含義。據說,"Rock"得名於早期搖滾樂的發明者Bill Haley(比爾·哈裡)的一首搖滾歌曲Rock around theclock(《晝夜搖滾》),由於紐約電臺音樂節目主持人Alan Freed(艾倫·弗裡德)將這首歌曲簡稱為"Rock",人們遂將此類音樂通稱為"Rock Music"

關於樂隊的名字――Beatles(甲殼蟲),則來自列儂的創意,他認為這種低級生物既代表了一種不流俗套,略帶自嘲的幽默感,又恰到好處地將英文的beat(節奏、打擊)之意蘊藏其中。

作為樂隊專輯"Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band"(《佩伯中士的孤獨之心俱樂部樂隊》)中最後一支曲子,《生命中的一天》被認為是該專輯的靈魂和核心。歌曲體現了"一個充滿幻想的人把現實作為過場,而幻想才是他真正的生命體驗",這就是《佩伯中士》帶給我們最重要的認識。

之所以認為《佩伯中士》是60年代音樂及流行文化的里程碑,其原因有以下幾點:首先,"甲克蟲"從此開始具有"社會性視角",不再把主題局限于表現年青人感情躁動的情歌,凸現青年一代"反叛"精神新趨向的"迷幻"主題開始明朗化,如鼓勵吸毒。再之,整張專輯在歌詞內容上(如唱片標題所示)逐步朝孤寂與疏離的主題發展,歌詞更加富有幻想、且更加放縱。從音樂技巧來看,"甲克蟲"在《佩伯中士》中探究了各種不同的音樂風格,如流行音樂、黑人音樂、古典音樂、電子音樂,印度音樂,以及大型管弦樂的音響效果,且將它們有機地融為一體,同時,迷幻搖滾的元素開始大量出現,並影響了後世的一大堆迷幻大師。就如該專輯的封面所反映的:"甲克蟲"們以容易讓人產生幻覺的形象,穿著五光十色的維多利亞制服站在一面大鼓後,鼓上寫著"Sgt.Pepper's Lonely Hearts Club Band" 

在歌曲《生命中的一天》中,歌詞"I'd love to turn you on"(我很想把你的興趣轉移到……)所體現的鼓勵人們嘗試毒品的傾向,曾讓英國BBC電臺一度把這首歌作為禁曲。而《佩伯中士》所表現出來的對毒品的敬意,其意義絕不在於它是一張歌曲合集,而是反映了用毒品來濃縮一代人對整個世界的不滿。


 Lyric

A day in the life By John Lennon

I read a news todayoh boy,
About a lucky man who made the grade ,
And though the news was rather sad,
WellI just had to laugh.

I saw the photograph.
He blew his mind out in a car,
He didn't notice that the lights have changed,
A crowd of people stood and stared,
They've seen his face before,
Nobody was really sure if he was from the House of Lords .

I saw a film todayoh boy,
The English army had just won the war,
A crowd of people turned away,
But I just had a look,
Having read a bookI'd like to turn you on ...

Woke upfell out of bed
dragged a comb across my head,
found my way downstairs and drank a cup ,
and looking up I noticed I was late.
Found my coat and grabbed my head,
made the bus in seconds flat,
found my way upstairs and had a smoke,
and somebody spoke and I went into a dream.

I read a news todayoh boy,
four thousand holes in Blackburn Lancashire ,
and though the holes were rather small,
they had to count them all,
now they know how many holes it takes to fill the Albert Hall ,
I'd love to turn you on.

 中文歌詞

生命中的一天   約翰·列儂

今天,我看到一則消息,噢,天哪
是關於一個功名顯赫的幸運者
儘管那消息相當悲哀
嗯,我只能發笑

我看到了照片
這個人在車裡精神恍惚

 
 

他沒有注意到紅綠燈轉換的信號
一大群人圍過來眼睜睜地看著
他們之前見過這幅面孔
但是沒有人確定
他是不是就是上議院的議員

今天,我看了一部電影,噢,天哪
是關於英國皇軍剛贏得的這場戰爭
人群已轉身離去
但我仍然在看
我讀過關於這場戰爭的書
我很想把你的興趣轉移到……

睡醒了,從床上爬起來
抓起梳子梳了下頭髮
沖下樓,喝了杯茶
抬頭看,發現我已經遲到了
找出大衣,抓起帽子
不到幾秒鐘就上了公車
走到上層,抽了根煙,
有個人在說話,我進入了夢鄉

今天,我看到一則消息,噢,天哪
蘭開郡布萊克本鎮上有4000個坑
雖然這些坑很小
但還是要被全部數出來
現在他們知道總共要多少坑
才能填滿阿爾伯特大廳
我很想把你的興趣轉移到……

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    愛薇塔聽歌學英語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()