Moves Like Jagger 魔力紅樂隊超強單曲

美國選秀節目《美國之聲》的評委魔力紅樂隊的主唱亞當·萊文聯手另外一位評委克莉絲蒂娜·阿奎萊拉推出了他們合作的單曲"Moves Like Jagger",並且在The Voice的舞臺上演了現場版的大首播,這首歌曲同時也向滾石樂隊(The Rolling Stones)主唱Mick Jagger致敬。

歌曲節奏明快,具有魔力紅一貫的風格,卻又不像舞廳裡的歌一樣俗套。歌曲後段的女聲更是雄健有力,非常帶感。

 

 

 

中英文歌詞:

Just shoot for the stars,if it feels right

射下星星,如果它讓你感覺還不錯

And aim for my heart,if you feel like

如果你喜歡,可以摘取我的心

You take me away

你帶我離開

You make it okay

你讓一切順利

I swear I'll behave

我發誓我會安分守己

You wanted control,so we waited

你曾想過要控制全域所以我們在等待良機

I put on a show

我全心全意投入演出

Now we're naked

現在我們坦裎相見

You say I'm a kid

你說我還是個孩子

My ego is bare

自尊心又好強

I don't give a *****!

但我管不了那麼多了!

And it goes like this

就讓它順其自然吧

Take my by the tongue,And I'll know you

用你的舌頭撫慰我吧,讓我更瞭解你

Kiss me till you're drunk and I'll show you

親吻我吧,直到你也沉醉其中我就會讓你明白

You wanna move like jagger

你想要盡情舞動

I got the moves like jagger

我得要盡情舞動

I got the moo oo oo oo oo oo oo oo oo ves like jagger

我得要盡情舞動,

I don’t need to try and control you

我並不需要嘗試著去控制你

Look into my eyes and I'll hold you

注視著我的眼睛,我就會擁抱你

Well maybe it's hard

或許這件事很困難

When you feel like,You're broken and scarred

當你感到心碎受到傷害時

It feels right

一切會好起來的

When you're with me

只要你和我在一起

I'll make you believe

我就會讓你相信

I've got the key

我握有神奇的鑰匙

Oh, so get in the car

喔,所以坐進車內

You can ride it

你可以駕駛它

Wherever you want

無論你想要什麼

You decide it

都由你來決定

If you wanna steer

如果你想要自己駕駛它

I'm shifting gears

我會立刻換你

I'll take it from here

就從現在開始

副歌)

You wanna know

你想要知道

How to make me smile?

如何逗我微笑?

Take control on me just for the night

這個夜晚就交由你掌控全域

When I share my secret

當我共用著我的秘密時

You're gonna have to keep it

你一定要守口如瓶

Nobody else can see this

任意人都不能知道這件事

So won't cha learn

那麼何不讓我就那麼一次的

I won't show you twice

從頭到尾,一五一十的

Head to toe,Oooo baby rub it right

寶貝好好的告訴你

If I share my secret

若我共用我的秘密

You’re gonna have to keep it

你一定要守口如瓶

Nobody else can see this

任意人都不能知道這件事

Oh! And it goes like this

!就讓它這樣繼續下去

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    愛薇塔聽歌學英語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()