英語聖誕歌曲 我過耶誕節沒收到禮物

美國最佳耶誕節英語歌曲:小孩子因為一直太調皮,過耶誕節的時候沒收到禮物,他幹的壞事簡直多得可以出書了,用球拍打了約翰尼的頭,把墨汁灑在了媽媽的地毯上,在姐姐的床上藏了只青蛙,在老師的椅子上放了圖釘,在蘇西的頭髮上打了個結,在媽媽的植物上跳舞,爬樹把褲子弄壞了,在糖罐子裡撞了好多螞蟻,歌詞結尾嘗到,如果你在使壞,你就真得啥也得不到了。

Ricky Zahnd - I'm Gettin' Nuttin' for Christmas(1955)英語歌詞:


I'm gettin' nuttin' for Christmas

我過耶誕節沒收到禮物

(What's the matter?怎麼了)

Mommy and Daddy are mad.

媽媽和爸爸很生氣

I'm gettin' nuttin' for Christmas

我過耶誕節沒收到禮物

'Cause I ain't been nuttin' but bad.

是因為我一直都太搗蛋了。


I broke my bat on Johnny's head;

我用球拍打了約翰尼的頭,然後球拍也壞了

Somebody snitched on me.

約翰尼在我媽媽那兒告了我的狀

I hid a frog in sister's bed;

我在姐姐的床上藏了只青蛙

Somebody snitched on me.

姐姐在媽媽那兒告了我的狀

I spilled some ink on Mommy's rug;

我把墨水灑在了媽媽的毯子上

I made Tommy eat a bug;

還有湯米吃了小蟲子

Bought some gum with a penny slug;

用一分錢買了一些口香糖

Somebody snitched on me.

有人在我媽那兒告了我的狀

Oh, I'm gettin' nuttin' for Christmas

哎,我耶誕節一樣禮物也沒收到

Mommy and Daddy are mad.

爸爸媽媽都在生我的氣

I'm gettin' nuttin' for Christmas

我耶誕節沒收到禮物

'Cause I ain't been nuttin' but bad.

是因為我一直都太調皮。

I put a tack on teacher's chair;

我在老師的椅子上放了一個圖釘。

Somebody snitched on me.

有人告了我的狀,

I tied a knot in Suzy's hair;

我在蘇西的頭髮上打了個結

Somebody snitched on me.

有人告了我的狀

I did a dance on Mommy's plant.

我在媽媽的植物上跳舞

Climbed a tree and tore my pants.

爬了一棵樹把褲子撕壞了

Filled that sugar bowl with ants;

在糖罐子裡裝螞蟻

Somebody snitched on me.

有人告了我的狀

Oh, I'm gettin' nuttin' for Christmas

哎,我過耶誕節一樣禮物也沒收到

Mommy and Daddy are mad.

爸爸媽媽都很生我的氣

I'm gettin' nuttin' for Christmas

我一樣禮物都沒收到

'Cause I ain't been nuttin' but bad.

是因為我太調皮。

So you better be good whatever you do

所以,你一定要好好表現

'Cause if you're bad, I'm warning you,

我提醒你,你要是一直搗蛋

You'll get nuttin' for Christmas.

你也會過耶誕節啥禮物都收不到

Not nuttin'!

我要禮物。

 

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    愛薇塔聽歌學英語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()